Segunda entrega de este mes sobre las nuevas incorporaciones bibliográficas al catálogo de la Biblioteca: título, cubierta y breve sinopsis extraída de los paratextos editoriales de los nuevos libros procedentes de la dotación anual del Cabildo Insular de Tenerife.
Cliqueando sobre la imagen de cubierta de cualquier título se puede acceder al catálogo online de la Biblioteca alojado en la Red de Bibliotecas de Canarias, y conocer su disponibilidad y/o fecha de devolución a través de la pestaña Ejemplares.
NARRATIVA
Almas y cuerpos / David Lodge ; traducción del inglés a cargo de Mariano Peyrou. Impedimenta, 2020
Década de los sesenta: un grupo de jóvenes católicos ingleses educados en la fe, la castidad y la «inocencia espiritual» ven flaquear sus creencias en plena revolución sexual: Michael, atormentado por la culpa; Polly, de gran apetito sexual; Dennis y Angela, la viva imagen de la rectitud cristiana; Adrian, intransigente y heroico; Violet, hundida en la depresión; Ruth, que nunca parece interesarles a los chicos, y Miles, que lleva años esperando a que le gusten las mujeres, son un ejemplo de los miles de estudiantes que sufrieron en sus carnes el dilema entre virtud y pecado. No es una época fácil para mantenerse fiel a las costumbres y la tradición. Por un lado, están el sexo y la píldora; por otro, la Iglesia tradicional. El deseo carnal y el mundo moderno entran en conflicto con la vergüenza de decepcionar a Cristo y el miedo al infierno. Almas y cuerpos, ganadora del Premio Whitbread, retrata, con un ingenio afilado, la transformación social que se produjo tras el Concilio Vaticano II y la encíclica papal contra la anticoncepción.
A lo lejos / Hernán Díaz ; traducción del inglés a cargo de Jon Bilbao. Impedimenta, 2020
Håkan Söderström, conocido como «el Halcón», un joven inmigrante sueco que llega a California en plena Fiebre del Oro, emprende una peregrinación imposible en dirección a Nueva York, sin hablar el idioma, en busca de su hermano Linus, a quien perdió cuando embarcaron en Europa. En su extraño viaje, Håkan se topará con un buscador de oro irlandés demente y con una mujer sin dientes que lo viste con un abrigo de terciopelo y zapatos con hebilla. Conocerá a un naturalista visionario y se hará con un caballo llamado Pingo. Será perseguido por un sheriff sádico y por un par de soldados depredadores de la guerra civil. Atrapará animales y buscará comida en el desierto, y finalmente se convertirá en un proscrito. Acabará retirándose a las montañas para subsistir durante años como trampero, en medio de la naturaleza indómita, sin ver a nadie ni hablar, en una suerte de destrucción planeada que es, al mismo tiempo, un renacimiento. Pero su mito crecerá y sus supuestas hazañas lo convertirán en una leyenda.
Canción / Eduardo Halfon. Libros del Asteroide, 2021
Una fría mañana de enero de 1967, en plena guerra civil de Guatemala, un comerciante judío y libanés es secuestrado en un callejón sin salida de la capital. Nadie ignora que Guatemala es un país surrealista, había afirmado años antes. Un narrador llamado Eduardo Halfon tendrá que viajar a Japón, y revisitar su infancia en la Guatemala de los bélicos años setenta, y acudir a un misterioso encuentro en un bar oscuro y lumpen, para finalmente dilucidar los detalles de la vida y el secuestro de aquel hombre que también se llamaba Eduardo Halfon, y que era su abuelo.
En este nuevo eslabón de su fascinante proyecto literario, el autor guatemalteco se adentra en la brutal y compleja historia reciente de su país, en la cual resulta cada vez más difícil distinguir entre víctimas y verdugos. Se añade así una importante pieza a su sutil exploración sobre los orígenes y los mecanismos de la identidad con la que ha logrado construir un inconfundible universo literario.
Donde fuimos invencibles / María Oruña. Destino, 2019
El verano está terminando y la teniente Valentina Redondo está contando los días para empezar sus vacaciones. Pero algo insólito sucede en el centro mismo del pueblo costero de Suances: el jardinero del antiguo Palacio del Amo ha aparecido muerto en el césped de esa enigmática propiedad.
El palacio es una de las casonas con más historia de los alrededores, y después de permanecer mucho tiempo deshabitada, el escritor americano Carlos Green, heredero de la propiedad, ha decidido instalarse temporalmente en el lugar donde vivió sus mejores veranos de juventud. Pero la paz que buscaba se verá truncada por el terrible suceso, y aunque todo apunta a una muerte por causas naturales, parece que alguien ha tocado el cadáver, y Carlos confiesa que en los últimos días ha percibido presencias inexplicables a la razón.
A pesar de que Valentina es absolutamente escéptica en torno a lo paranormal, tanto ella como su equipo, e incluso su pareja, Oliver, se verán envueltos en una sucesión de hechos insólitos que les llevarán a investigar lo sucedido de la forma más extravagante y anómala, descubriendo que algunos lugares guardan un sorprendente aliento atemporal y secreto y que todos los personajes tienen algo que contar y ocultar.
Eres hermosa / Chuck Palahniuk ; traducción de Javier Calvo. Random House, 2016
Tras abandonar su Nebraska natal con la intención de triunfar como abogada en la Gran Manzana, Penny Harrigan se ha quedado estancada como chica de los cafés y los recados en un prestigioso bufete de abogados de Manhattan. Nunca ha dejado de ser una muchacha de pueblo, con un físico de lo más corriente y una vida amorosa nula. Por ello, Penny no da crédito a su suerte el día que la invita a cenar C. Linus Maxwell, reputado multimillonario y magnate del sector tecnológico, y un codiciado soltero de oro al que la prensa del corazón llama «el Gran Clímax».
Bastará una primera cena en el restaurante más exclusivo de Manhattan para que Penny acabe en la habitación de un hotel de París, disfrutando de los inimaginables placeres que le proporcionan ciertos objetos diseñados por su nuevo amante. Pero el interés de Maxwell hacia Penny parece tener poco que ver con el romanticismo y mucho con una nueva línea de productos que ha de revolucionar la vida de las mujeres.
La habitación de las mariposas / Lucinda Riley ; traducción de Matuca Fernández Villavicencio, Ana Isabel Sánchez Díez. Plaza & Janés, 2020
Posy Montague se aproxima a su setenta cumpleaños. Todavía vive en la encantadora casa familiar, Admiral House, entre los magníficos paisajes de Suffolk en los que transcurrió su idílica infancia cazando mariposas con su padre y donde crió a sus propios hijos. Pero Posy sabe que debe tomar una angustiosa decisión. A pesar de los recuerdos que alberga y del exquisito jardín que ha pasado veinticinco años creando, la casa se cae a pedazos a su alrededor y Posy es consciente de que ha llegado el momento de venderla.
Es entonces cuando reaparece Freddie, su primer amor, quien la abandonó dejándola con el corazón roto. Mientras lucha por hacer frente a los nuevos problemas a los que se enfrenta su familia, Posy es reacia a confiar en las renovadas atenciones que le presta Freddie. Aunque ella aún lo desconoce, Freddie guarda un devastador secreto. Y Admiral House también…
La hora de las gaviotas / Ibon Martín. Plaza & Janés, 2021
Las gaviotas sobrevuelan inquietas la ciudad marinera de Hondarribia, que se ha vestido con sus mejores galas para celebrar un día especial. Sus graznidos compiten con los alegres sonidos que inundan las calles, donde los vecinos se preparan para disfrutar de la fiesta ajenos a la terrible amenaza que se cierne sobre ellos.
En mitad del desfile se desata el horror. Una puñalada salvaje y certera riega con sangre el frío suelo de piedra. Una mujer ha muerto asesinada. Y no será la última. La suboficial Ane Cestero y su unidad especial tendrán que dar caza a un asesino feroz e implacable, capaz de ocultarse a la vista de todo un pueblo.
Invéntate algo. Relatos que no te podrás sacar de la cabeza / Chuck Palahniuk ; traducción de Javier Calvo. Random House, 2018
Lo absurdo de la vida y la muerte se despliega aquí en toda su extensión: alumnos brillantes que se convierten trágicamente en adictos a la droga de moda, shocks eléctricos con desfibriladores cardíacos, un hijo que sueña con contar un último chiste a su padre moribundo, o un fisioterapeuta que practica el curioso arte de proporcionar «alivio» a clientes agonizantes. Otras de estas retorcidas historias tienen que ver con el fuego, las malformaciones, las críticas a la sociedad materialista, la bestialidad, o un asesinato en un retiro espiritual al estilo Burning Man.
Desternillantes, cáusticos, extraños y conmovedores, estos relatos representan todo aquello que el público ha llegado a amar de Chuck Palahniuk. Con su característico humor negro, sus tramas terroríficamente bizarras y su sátira de las patologías de la vida moderna, el autor continúa afianzándose como una de las figuras más transgresoras de la literatura actual.
La obra incluye también una joya para fans: la historia precursora del clásico generacional El club de la lucha, donde se ofrece una versión nunca vista de Tyler Durden, su célebre protagonista.
Nacidos de la bruma (Mistborn) / Brandon Sanderson. Nova, 2020
1. El imperio final / Brandon Sanderson ; edición revisada por Ángel Lorenzo y Tamara Tonetti de Cosmere.es, con la colaboración de Manu Viciano ; traducción de Rafael Marín Trechera ; galeradas revisadas por Antonio Torrubia. Nova, 2020
2. El Pozo de la Ascensión / Brandon Sanderson ; edición revisada por Ángel Lorenzo y Tamara Tonetti de Cosmere.es, con la colaboración de Manu Viciano ; traducción de Rafael Marín Trechera ; galeradas revisadas por Antonio Torrubia. Nova, 2020
No volveré a tener miedo / Pablo Rivero. Suma de letras, 2017
La madrugada del 9 de abril de 1994 una familia es asesinada mientras duerme. El crimen conmociona a la sociedad española por la brutalidad de los hechos y porque es cometido a sangre fría por uno de sus miembros. Estos son sus últimos siete días de vida.
Tras una fuerte discusión, el padre abandona la casa familiar. Laura, la madre, arrepentida de haber sacado a la luz los secretos que con tanto esmero se esforzaban en esconder, tendrá que lidiar con los dos hijos que nunca quiso mientras encuentra la manera de hacerle volver. Raúl, el hijo mayor, obsesionado con el cine de terror, intenta huir de sus oscuras tentaciones a ritmo de canciones de Nirvana. Mientras que Mario, el pequeño, encuentra en la historia que le contó su hermano sobre un hombre que espera cada noche frente a su ventana, las claves para entender la ausencia paterna.
Pero, ¿qué tiene que ver ese hombre con el crimen que ocurrirá tan sólo siete días después? ¿Y con la desaparición del joven Jonathan García, acaecida hace un año en el mismo barrio?
El señor de los pájaros / Yoko Ogawa; traducción de Juan Francisco González Sánchez. Funambulista, 2019
Todo el mundo conoce al protagonista de esta novela como el Señor de los Pájaros, un solitario que se encarga del mantenimiento del aviario de una escuela infantil. Desde pequeño, vive con su hermano mayor, el cual tiene la peculiaridad de hablar un lenguaje único, que ellos llaman poponés: unos sonidos tal vez olvidados hace tiempo por el género humano y que se asemejan al canto de los pájaros. Los únicos seres que consiguen comprender y comunicarse con el hermano mayor son el Señor de los Pájaros y tal vez las aves. Con el paso de los años, al quedarse solos, los hermanos se refugian el uno en el otro, estableciendo una manera de vivir alejada de un mundo exterior incapaz de entenderlos.
En esta nueva novela de Yoko Ogawa, repleta de poesía sobre la misteriosa comunicación entre los seres humanos, la autora de La fórmula preferida del profesor vuelve a cautivar al lector con una visión delicada y original de un universo único, donde el sonido y el gorjeo de los pájaros se convierten en la música que acompañará toda la lectura hasta el final.
También esto pasará / Milena Busquets. Anagrama, 2021
Cuando era niña, para ayudarla a superar la muerte de su padre, a Blanca su madre le contó un cuento chino. Un cuento sobre un poderoso emperador que convocó a los sabios y les pidió una frase que sirviese para todas las situaciones posibles. Tras meses de deliberaciones, los sabios se presentaron ante el emperador con una propuesta: «También esto pasará.» Y la madre añadió: «El dolor y la pena pasarán, como pasan la euforia y la felicidad.»
Ahora es la madre de Blanca quien ha muerto y esta novela, que arranca y se cierra en un cementerio, habla del dolor de la pérdida, del desgarro de la ausencia. Pero frente a este dolor queda el recuerdo de lo vivido y lo mucho aprendido, y cobra fuerza la reafirmación de la vida a través del sexo, las amigas, los hijos y los hombres que han sido y son importantes para Blanca, quien afirma: «La ligereza es una forma de elegancia. Vivir con ligereza y alegría es dificilísimo.»
POESÍA
Eighteen / vivido, escrito e ilustrado por Alberto Ramos. Espasa, cop. 2021
Alberto Ramos tenía solo 15 años cuando decidió meter en una maleta su esperanza y voluntad, abandonar Málaga y establecerse en Estocolmo, buscando una nueva vida. Y realizar su sueño de estudiar en el extranjero su bachillerato internacional. El instituto está situado en Södertälje, un peculiar municipio de Estocolmo con una gran influencia del cristianismo (católico y ortodoxo) e ideologías inflexibles y totalitarias por su población proveniente de las diásporas asiria (assyrier/syrianer) y árabe. La resultante homofobia extrema de ese fuerte choque cultural hizo que lo que para Alberto comenzó como una aventura se transformara en una pesadilla que duró tres años. El joven tuvo que enfrentarse a continuos episodios de abusos, intimidaciones, desprecios y bullying por parte de sus compañeros debido a su orientación sexual. Las denuncias ante la policía no tuvieron efecto y fue entonces cuando decidió hacerlo públicamente a través de sus redes sociales, llegando así a los medios de comunicación. Estos se hicieron eco del caso. Le pusieron una pulsera de seguridad para estar conectado con la policía, comenzaron a ir agentes al instituto, la directora decidió llenar todo el instituto de banderas LGTB…
Todo su dolor quedó plasmado en eighteen, un diario poético en el que narra su experiencia a través de su poesía y sus ilustraciones. El libro condensa todo el dolor de esos años pero también su rebeldía y su voluntad de superarlo; se trata de un recorrido de crecimiento personal que refleja lo que es el abuso, el suicidio, la pérdida, el bullying, el trauma y la homofobia, pero también el amor, la celebración de uno mismo, el amor propio y la belleza, entre otras experiencias.
Todo lo que necesito existe ya en mí / Rupi Kaur ; traducción del inglés por Elvira Sastre. Planeta, 2021
Con una sensibilidad exquisita, Rupi Kaur aborda en Todo lo que necesito existe ya en mí algunos de los temas por los que se dio a conocer con sus anteriores obras como el feminismo, el trauma, la pérdida o el amor, pero en esta ocasión da un paso más allá y revela, en un ejercicio único de generosidad y honestidad, experiencias muy personales como el modo en que ha lidiado los últimos años con la depresión, el éxito o la presión a la que se ha visto sometida. Capaz de traducir en palabras sensaciones y sentimientos complejos, exhibe además una notable sabiduría para desgranar males de nuestro tiempo como la autoexigencia, las enfermedades mentales o las relaciones tóxicas.
Todos los poemas (1975-2017). Desde «Restos de aquel naufragio» hasta «Un asombroso invierno» / Joan Margarit ; prólogo de José-Carlos Mainer. Planeta, 2020
Todos los poemas (1975-2015) reúne la obra completa de Joan Margarit traducida al castellano por él mismo. Calificado por entonces como el poeta vivo más leído de la literatura catalana, Margarit alterna su vida entre dos mundos: la poesía y la arquitectura. Desde sus primeros libros (reunidos ahora bajo el título de Restos de aquel naufragio), el catalán construye sus poemas como si de edificios se tratara. La experiencia, el recuerdo y la propia literatura son los temas vertebradores de su obra, en la que destacan libros tan memorables como Edad Roja, Joana, Se pierde la señal y el más reciente, Amar es dónde, que aquí se reúnen en un solo volumen.
Si tuviéramos que designar un heredero de la poesía clara y difícil de Salvador Espriu y de la poesía bondadosa e intensa de Miquel Martí i Pol, Joan Margarit sería, sin duda, el elegido. La dureza y, al mismo tiempo, la ternura del refugio contra la intemperie que es su extensa y reconocida obra poética lo sitúan entre los poetas catalanes más valorados por la crítica y los lectores.
NO-FICCIÓN
Calígula. El emperador loco de Roma / Stephen Dando-Collins ; traductor, Gonzalo Quesada. La Esfera de los Libros, 2021
En este libro sobre Calígula, el emperador más tristemente célebre de Roma, Stephen Dando-Collins relata todas las intrigas palaciegas, los asesinatos que llevaron a su proclamación y detalla los horrores de su enloquecido reinado y sus homicidas consecuencias que llegaron de mano de su hermana Agripina la Menor, su tío Claudio y su sobrino Nerón.
El autor reúne, con gran habilidad, las piezas del rompecabezas que conforman la vida e influencias de Calígula y muestra en perspectiva su paranoico reinado al tiempo que examina las traiciones y muertes de las que fue testigo, así como la aparición de una enfermedad casi letal que se cree que afectó su salud mental.
El Camino perfecto / Osho ; traducción del inglés de Esperanza Moriones. Kairós, 2020
El primer libro del místico contemporáneo Osho. Al empezar su vida pública, durante los retiros de meditación vivenciales, Osho –que en aquel momento era profesor de filosofía en la universidad de Jabalpur– introducía a la gente a una nueva y particular forma de entender la meditación. Este libro es el primer documento publicado sobre su primer retiro de meditación en Rajastán, India. Desplegando todo su talento y capacidad comunicativa, Osho nos ofrece una versión condensada de su concepción de la meditación y nos va guiando con lucidez hacia el mundo interior del ser, la zona del silencio.
Osho habla directamente al individuo. No le habla a un colectivo abstracto o a la humanidad, ni a una congregación definida por la religión, la nacionalidad o la raza, sino al individuo como elemento fundamental de la existencia.
La edad de la piel / Dubravka Ugresic ; traducción del croata a cargo de Luisa Fernanda Garrido y Tihomir Pistelek. Impedimenta, 2021
Los tatuajes y la modificación del cuerpo, la música que colorea y matiza los eventos deportivos, El planeta de los simios… El humor, la experiencia, así como una rica cantidad de referencias culturales, le permiten a Dubravka Ugrešic abordar en este volumen los sueños, las esperanzas y los miedos a los que ha de enfrentarse el individuo moderno. El colapso que experimentó Yugoslavia, y el consiguiente exilio de la autora, hacen que reflexione acerca del nacionalismo, el crimen y la política. Ugrešic, una de las escritoras contemporáneas que disfruta de un mayor reconocimiento en Europa, alza la mirada con valentía para adquirir una perspectiva humanista y retratar así a aquellos personajes icónicos del antiguo bloque del Este que trabajan actualmente como limpiadores en Holanda o que abren tiendas clandestinas con productos procedentes de sus distintos países de origen.
En defensa de la razón. Contribución a la crítica del posmodernismo / Francisco Erice. Siglo XXI de España, 2020
Vivimos tiempos de incertidumbre, en los que la eclosión de las corrientes posmodernas que cuestionan la racionalidad y toda una tradición que nos antecede parecen disolver la conciencia histórica conduciéndonos irremediablemente a una crisis de lo político. Ello supone caer en un relativismo extremo y en el escepticismo que llevan a los intelectuales a desconfiar de la mejor herencia ilustrada y de los frutos de la razón, a impugnar el carácter científico de las Ciencias Sociales y las Humanidades, a convertir la Historia en mero relato literario, incapaz de producir conocimiento veraz y objetivo.
Francisco Erice analiza en estas páginas tales excesos. En defensa de la razón desvela qué late bajo estas corrientes posmodernas y qué consecuencias políticas, sociales e intelectuales conlleva pensar desde ellas, rastrea cómo han subyugado la producción histórica y nos invita a proseguir el proyecto emancipador de una genuina razón capaz de combatir la incertidumbre.
Pandemia. La covid-19 estremece al mundo / Slavoj Zizek ; traducción, Damià Alou. Anagrama, 2020
Žižek reflexiona sobre la pandemia del coronavirus y la necesidad de repensar políticamente la sociedad contemporánea. Una reflexión de urgencia sobre la crisis del coronavirus. Sobre su relación con la política, la economía, el miedo y las libertades. Sobre la conexión entre la expansión de la pandemia y el modelo socioeconómico de las sociedades modernas. Sobre la COVID-19 como última advertencia ante la crisis ecológica que sobrevuela el futuro del mundo. Sobre la necesidad de no quedarse en la mera reflexión ingenua sobre cómo esta crisis nos enseña qué es lo verdaderamente esencial en nuestra cotidianeidad, sino ir más allá y pensar qué forma de organización social sustituirá al Nuevo Orden Mundial liberal-capitalista. ¿Cómo va a cambiar la pandemia no ya nuestras vidas sino la sociedad entera?
Pedro Salinas, una vida de novela / Montserrat Escartín Gual. Cátedra, 2019
Este libro no pretende elaborar una simple biografía, ni ofrecer un estudio crítico de las obras de Salinas; sino acercarse al hombre para entender mejor sus creaciones. Dado que don Pedro cree inseparables la vida y la literatura, para leerle es necesario desvelar su universo íntimo y mostrar al «otro», oculto tras la aureola de clásico del Grupo poético del 27. Se ha dejado que este intelectual se presente a través de sus escritos y correspondencia, donde confiesa su división interna, miedos, sentido de culpabilidad, talante supersticioso, dependencia afectiva, temor a la muerte y falta de estima, que le obligaron a vivir esforzadamente tras su «personaje»; como revela un poema escrito poco antes de morir y que publicamos aquí por vez primera. A la luz de su dualismo, el lector hallará reinterpretados la poesía, la narrativa, el teatro y los ensayos del autor y descubrirá aspectos como su necesidad de dialogar, su obsesión por los epistolarios, su frenética actividad, su casticismo, su desafecto por la docencia, su pasión por fabular; sin olvidar a las personas que más quiso y le marcaron, además de responder a la reiterada pregunta sobre el paradero del epistolario perdido que le envió su amante.
Tres periodistas en la revolución de Asturias / Manuel Chaves Nogales, José Díaz Fernández, Josep Pla ; prólogo de Jordi Amat ; [traducción de los textos de Josep Pla, Jorge Rodríguez Hidalgo]. Libros del Asteroide, 2020
La madrugada del 5 de octubre de 1934, animados por una convocatoria de huelga general que fracasará en el resto de España, los mineros de Asturias se alzan contra las autoridades y toman el control de ayuntamientos y cuarteles de la Guardia Civil. Desde el gobierno de la República se opta por responder con toda la dureza posible para sofocar la «Comuna asturiana», que tardaría dos semanas en ser derrotada. El balance fue durísimo: casi 1.500 muertos, más de 2.000 heridos y más de 30.000 prisioneros.
Manuel Chaves Nogales y Josep Pla –corresponsales de los diarios Ahora y La Veu de Catalunya– fueron dos de los primeros periodistas que pudieron entrar en Asturias una vez restablecido el orden republicano; desde allí contaron los sucesos acaecidos durante las dos semanas anteriores, en las que se llegó a acuñar moneda propia y ciudades como Oviedo quedaron destrozadas.
José Díaz Fernández, para quien los hechos eran muy cercanos, publicaría al año siguiente el libro Octubre rojo en Asturias, un reportaje novelado sobre el mismo tema. Este volumen recoge los textos de estos tres grandes escritores sobre la revolución de Asturias, un capítulo clave de la historia española del siglo XX.
DISFRUTA LA LECTURA